联想:跨国并购难在文化融合
本篇文章989字,读完约2分钟
在经济全球化时代,品牌是企业乃至国家综合核心竞争力的体现。目前,中国正处于从经济大国向经济强国转变的重要阶段。一大批优秀的中国企业正肩负着“三个转变”的使命,稳步走出国门,向世界展示“中国制造”、“中国品质”、“中国品牌”的魅力
联想集团是一家国际公司,营业额近500亿美元,在全球160多个国家和地区拥有6万多名员工和业务。
2000年,联想提出了十年内进入世界名牌行列的目标。以此为起点,联想开始了一系列大规模的并购:2004年,联想以12.5亿美元收购ibm个人电脑业务,标志着联想国际化之旅正式开始;2011年1月,联想和日本电气成立了一家合资公司,在日本个人电脑市场占据第一位;2011年6月,它收购了德国电子制造商medion ag。收购完成后,联想在德国个人电脑市场的份额翻了一番;2012年9月,巴西的cce公司被收购,其本地市场份额迅速翻倍至13%,成为巴西第三大个人电脑制造商;2013年第二季度,经过近30年的建立,联想终于得到了世界两大研究机构idc和gartner的认可,并超越惠普,以16.7%的全球pc市场份额位居榜首,成为全球pc行业的霸主。根据高德纳的最新数据,联想今年第一季度占全球个人电脑出货量的19.9%,继续保持第一的位置。
联想集团董事长兼首席执行官杨承认,大规模海外并购是联想国际品牌战略的重要路径,甚至是一条捷径。然而,这条捷径也充满荆棘,联想是通过克服困难走到今天的。
“跨国并购最大的困难是文化融合。”杨说,真正的国际化不仅仅是产品和服务的国际化,更是文化的国际化。来自不同地区、不同企业和不同文化背景的人必须融入同一个环境,才能形成共同的价值观。
根据一些数据,70%的失败并购都是由于文化整合薄弱,这在跨国并购中更为明显。为了解决这一问题,联想将总部迁至美国纽约,杨本人则被派驻美国总部;为确保沟通顺畅,联想将英语作为公司的“官方语言”;联想甚至设立了“首席多元化官”的职位,为中国企业树立了一个先例。
在《东方与西方相遇:联想国际化之路》一书中,联想第一任“多元化总监”康有兰(音译)是一位非洲裔美国女性,她说:“在我的职业生涯中,我从未见过像联想这样多元化的公司,这也是我加入联想的一个重要原因。我希望找到方法,让公司中的每个人都朝着一个共同的目标努力,同时尊重个人差异。”(经济日报记者秦海波)
(主编:严明喜)
标题:联想:跨国并购难在文化融合
地址:http://www.f3wl.com/fsxw/9386.html
免责声明:佛山日报致力于打造最全面最及时的佛山新闻网,部分内容来自于网络,不为其真实性负责,只为传播网络信息为目的,非商业用途,如有异议请及时联系btr2031@163.com,佛山日报的作者将予以删除。
上一篇:海尔:世界就是我的研发部
下一篇:华为:品牌建设需要居安思危