佛山日报信息网依托最权威、最丰富、最及时、多媒体的本地新闻资讯为基础,以凝聚强、互动快、情趣高、影响大的互动传播平台为手段,以政务服务、商务服务、便民服务、增值服务为特色,充分满足网络时代广大群众对信息传播服务的新需求。

主页 > 新闻 > 十大语言错误发布:“分离第二个孩子”

十大语言错误发布:“分离第二个孩子”

来源:佛山日报作者:邓福琳更新时间:2020-07-10 03:06:04阅读:

本篇文章608字,读完约2分钟

12月24日,“咀嚼单词”公布了2014年十大语言错误。

一个常见的错误是把“两个孩子单独”写成“两个孩子单独”。专家认为,把“一方是独生子女的夫妻”称为“单独”是没有问题的。但称“两个孩子”为“第二个孩子”是不准确的。“两个孩子”是指两个孩子,“第二个孩子”是指两个孩子。如果你生了双胞胎,一个孩子已经有两个孩子了,你可以有一个“第二个孩子”,你可以有三个或四个孩子。这可能会导致对新政的误读。

十大语言错误发布:“分离第二个孩子”

另一个原因是电视剧《红高粱》中有一对对联,其中一副对联是用中国传统文字写的,叫做“露泪三路寒松”。“嚼字”专家指出,这里的“松”应该是“松”。如今,“松树”在影视剧中经常被写成“松树”。实际上,“松”作为“松”的传统汉字,只是指头发蓬乱的样子,与“紧”相对,更进一步的意思是“脆、开、松”。但是“松树”的“松树”这个词只能是这个词。

十大语言错误发布:“分离第二个孩子”

其他十大语言错误包括:

1.将“两会”报告中的“议案”与“提案”混为一谈;

2.在报告中,中央检查工作领导小组被误认为“呆在家里”;

3.在亚太经合组织会议报告中,“国家间”被误认为“国际”;

4.在马来西亚航空公司MH370损失报告中,“通信”被误认为“通信”;

5.在房祖名“污点”事件的报道中,“拘留”被误认为是“逮捕”;

6.在经济新闻报道中,阿拉伯数字和“几”一起使用;

7.将报告中的“题字”误认为“墓志铭”;

8.在文体新闻报道中,“折叠桂冠”被误认为“折叠桂冠”。

标题:十大语言错误发布:“分离第二个孩子”

地址:http://www.f3wl.com/fsxw/2113.html

免责声明:佛山日报致力于打造最全面最及时的佛山新闻网,部分内容来自于网络,不为其真实性负责,只为传播网络信息为目的,非商业用途,如有异议请及时联系btr2031@163.com,佛山日报的作者将予以删除。

佛山日报网介绍

佛山日报信息网按照省新闻出版局“城市综合信息门户网站”试点工作的相关要求,力争在成为佛山市“最强大的新闻资讯、城市综合信息、消费者(读者)及工商企业信息采集、加工、发布的数据库网络平台,最具品牌影响力和竞争力的网络广告、电子商务及其他增值服务供应平台。”从而获取网络内容产品、广告及增值服务的经营收入,逐步实现自我发展的良性循环,成为佛山未来新的经济增长点,并为佛山新闻数字城市建设和信息化产业的发展贡献一份力量。